Pekařova noční nůše / Recenze /
Jan Štolba, Literární noviny, 23. 3. 1995
Základní kód, jímž Wernisch pomatené dráhy strašidelných projektilů zaměřuje, tvoří výjimečný jazykový cit, splývající se zvýšenou vnímavostí pro absurdno a se smyslem pro dunivě trapný, hurónsky šklebný humor. Ten považuji za vůbec nejsilnější stránku knihy, která ovšem, netřeba možná zdůrazňovat, není zvlášť veselá či humorná. Už samy tyto pojmy vyznívají v souvislosti s wernischovským humorem dost humorně; humor Wernischovi není kratochvílí, ale čirým prostředkem poznání. Svým přesným vnímáním významových posunů a zároveň rázně blbskou zkratovitostí balancuje Wernischův humor na ostří rafinované intelektuální analýzy, provedené ovšem formou bizarní, natvrdlé, trochu hebefrenní plebejské grotesky. Skutečnost se v této grotesce vždy zalkne svou vlastní přízemní reálností až k irealitě, humor tu nikdy neznamená úlevu či odlehčení, ale naopak přímý průhled do mrazivé rozzelosti existence. Tam, kde končí počáteční smích, ihned opanuje prostor monstrózní prázdnota, vesmírná nehybnost, číhající za všemi pozemskými škuby, tiky, těky a žuchy, jimiž se lidský rod brodí cestou nekonečnem: "Když jsem byl nočním hlídačem, na každém novém stanovišti jsem pročetl knihu stráží (.). Nebylo tam nic pro věčnost. Jen jednou, na parkovišti těžkých stavebních strojů na Jižním Městě, jsem našel nezapomenutelnou větu: Během uplynulé služby se přihodilo to, že jsem ve 2 hod. 41 min. v naprosté osamělosti spadl ze židle." (s. 34) ![]() ![]()
|