O nakladatelství / Webové stránky – archiv rubrik / Autoři nakladatelství Petrov v zahraničí /

Vydání románů Zvuk slunečních hodin Hany Andronikovy a Lehni, bestie! Jiřího Kratochvila v maďarštině

Budapešťské nakladatelství Ulpius Ház vydalo v polovině dubna hned dvě knihy autorů nakladatelství Petrov. Knihy vyšly u příležitosti konání 12. mezinárodního knižního veletrhu v Budapešti (21. 4.-24. 4. 2005).
V rámci veletrhu proběhl i pátý ročník Evropského festivalu románových prvotin, na nějž organizátoři pozvali i Hanu Andronikovu. V sobotu se od 16.30 hod. do 18.30 hod. konal kulatý stůl za přítomnosti všech účastníků festivalu (besedy, čtení), v neděli od 11.00 hod. autorka podepisovala maďarské vydání své knihy. Dodejme, že z celkového počtu šestnácti účastníků tohoto festivalu vyšla jejich prvotina v maďarském překladu pouze dvěma… Ukázky z maďarského překladu knihy Hany Andronikovy vyšly v době konání festivalu ve víkendové příloze celostátního deníku Élet És Irodalom, další ukázky vyjdou v Magyar Lettre Internationale.
V rámci doprovodného programu knižního veletrhu uspořádalo České centrum v Budapešti ve čtvrtek literární večer, jehož moderátorkou byla překladatelka románů Hany Andronikovy a Jiřího Kratochvila Zsuzsa Detre. Na úvod dostala slovo redaktorka Ágnes Vándor z nakladatelství Ulpius Ház, po stručném představení románu Zvuk slunečních hodin a jeho autorky z úst Zsuzsy Detre následovala beseda s Hanou Andronikovou a čtení z maďarského překladu v podání herečky Zsuzsanny Járó. Další část večera byla věnovaná Jiřímu Kratochvilovi, který do Maďarska ze zdravotních důvodů přijet nemohl; Zsuzsa Detre podrobně představila autora a především jeho román Lehni, bestie!, pak následovalo opět čtení v maďarštině. Závěr večera patřil prezentaci našeho nakladatelství.

Budapešťské nakladatelsví Ulpius Ház neoplývá dlouhou tradicí, existuje teprve šest let, ale v současné době patří již mezi nepřehlédnutelné nakladatelské domy. Kromě ryze komerční literatury (biografie, sci-fi) vydává i náročné beletristické tituly světové i maďarské provenience. V roce 2002 Ulpius Ház získal titul Nakladatelství roku, jenž je nejprestižnějším oborovým uznáním v Maďarsku.
Z dalších knih Petrova připravuje Ulpius Ház vydání románu Jiřího Kratochvila Lady Carneval (připomeňme, že Jiřímu Kratochvilovi vyšly v maďarštině ještě další dvě knihy, a to Noční tango (2001) a Truchlivý Bůh (2003); obě vydalo nakladatelství Európa) a dvou knih Michala Viewegha – Román pro ženy a Vybíjená (Michal Viewegh je v současné době maďarským čtenářům dostupný pouze dávným překladem Báječných let pod psa (Jelenkor, 1994).

D. B.







Formátuj pro tisk
Návrat na homepage